Ma tête est comme une lavadora
Toda esta ropa es un sac de noeuds
si he dicho "ten frases" es muy normal
porque en inglès, es especial de hacer jokes.
Mi cabeza esta essorée
todas estas ideas estan à éponger
en inglès tambien, i try to know, i try to say
que, por momento, español, francès y inglès sont en train de se mélanger.
Un rot+un rat nous donne un "jota"
une canne+de l'ail nous donne une canaille
...heu un "Can I?"
une dent+un rot+un dé+un rateau nous donne un "dentro de un rato"
une fête+un chat...another day, another fecha para tomar a next "rendez-vous".
Qui êtes-vous ?
- lalanguequiparle
- ça commence par de l'écriture, à base de fortes impressions ou d'appréhensions sur l'actualité. Les mots me font plonger dans un environnement qui bouscule mon état d'esprit. Et me voilà en train de le détourner, de balancer des messages à coup de couleurs euphoriques, d'animations, de sons "qui la ramènent" et de performances. Ces expérimentations polyphoniques me permettent d'exprimer un langage par rapport à ces divers brouhahas sonores ou écrits visuels qui nous entourent. "Je reste à côté de ma bouche. En face, il y a ma langue qui pend" SEYHMUS DAGTEKIN
lundi 8 mars 2010
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Libellés
- textes (258)
- productions visuelles (86)
- chansons (33)
- photos (27)
- dessins/portraits (23)
- Actualités (19)
- productions visuelles (édition) (19)
- productions sonores (18)
- productions visuelles (gif) (2)
- anne pauly (1)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire